Ir para o conteúdo

«Sé que Dios vive. Sé que la Iglesia es verdadera »

8939_10154850914065643_5631294337443941961_n

26 de novembro de 2014

Por John Gustav-Wrathall

La semana pasada estuve en la Ciudad de México para otra conferencia regional de Afirmación. Tal como la conferencia pasada de febrero de este año en la Ciudad de Mexico, esta conferencia fue inescusavelmente espiritual, con un fuerte enfoque en la aplicación de los principios SUD en nuestras vidas como personas L, G, B, ou T. Sabiendo esto, fue una gran motivación pessoal para dedicar preciado tiempo y recursos financeiros para hacer un segundo viaje a México en el año. Siento que hay mucho que podemos aprender de nuestros hermanos y hermanas en México.

Y no es que la conferencia consistiera únicamente en actividades espirituais. O sábado à tarde participa no que posiblemente haya sido a fiesta más divertida de minha vida. A medida que o baile comenzó ao ritmo de salsa, algunos de los matrimonios adultos, padres mormones devotos de los chicos gays, abri o camino a la pista de baile seguidos de algunos de los participantes da conferencia. La pista pronto se llenó de parejas del mismo sexo y también parejas del sexo opuesto. Sentí un deseo inmenso de unirme a ellos, ya diferencia de nuestra forma habitual, fui yo quien le rogué a mi esposo Göran para que me acompañara a la pista de baile. Lo pensó por un momento, pero accedió. El baile en pareja se convirtió en baile en grupo, en lineas, en círculos ¡y hasta en cuadrillas! As personas que não se habitam animados a acompañarnos prontamente se encontrarem siendo arrastradas na pista com palabras de aliento: «¡Ven! ¡Ven! » y «¡Vamos! ¡Únete! ».

baile

No soy particularmente bueno, así que normalmente evito bailes en group con pasos complicados. Estaba viendo a un group bailar cuando alguien me tomo de la mano y me jaló a la pista. Intenté bailar con ellos, pero cada vez que me salían uno o dos pasos bien, de repente el grupo brincaba, se daba vuelta y comenzaba a bailar em outra direção. Le pisaba el pie a alguien (o me pisaban) o chocaba com otra persona (o me chocaban) porque me estaba moviendo em uma direção oposta (¡o me movía cuando no debía moverme!). Pero los bailarines a mi alrededor me ayudaron dándome señales y mostrándome a dónde moverme, o momento de cambiar de direção o, aún mejor, guiándome suavemente colocando um mano em mi espalda o sobre mi brazo. Las personas sonreían o reían junto conmigo a causa de mis tropiezos.

No fue vergonzoso, pues era parte de la diversión del baile. Finalmente, y para mi sorpresa, encontré el ritmo en mis pasos; pude antecipar los cambios de dirección y me uní a la dulce armonía del baile, aun cuando el ritmo comenzó a acelerarse. El baile finalmente terminó en risas y abrazos, mientras la music cambió y la energía se movió en una nova dirección. Normalmente não soja do tipo de permanecer mucho tiempo en los bailes. Me quedo o tempo suficiente para ser educado (o para seguir o corriente a Göran) e deixe-me escabullo silenciosamente na primeira oportunidade. Traté de hacerlo en este baile. De hecho, me despedí unas cuantas veces alrededor de las 10 en punto. Pero la atracción gravitatoria del baile era mayor that nuestro deseo de irnos. ¡Acabamos saliéndonos hasta después de la medianoche! Ese fue el poder de la comunidad el pasado fin de semana. El amor es una fuerza centrípeta, siempre atrayéndonos de nuevo al baile, sin importar las fuerzas centrífugas que nos alejan.

soumaya

Los familiares y amigos de LGBT mormones assistieron a la conferencia completa (incluyendo los eventos sociales). César Carreón, o indivíduo que está coordenando o desarrollo de um novo sítio web em español para Afirmación fue acompañado por sus padres, su hermano Miguel y la prometida de su hermano, su novio y una amiga cercana que dieron un precioso testemunho na conferencia. O sábado, após as sessões principais de la conferencia y antes del baile, nos fuimos de viaje en group a los museos de arte Soumaya y Jumex. Uma vez que todos estão cansados de las visitas a museus nos sentamos en los escalones frente del Soumaya, nos relajamos, charlamos, bromeamos y nos tomamos selfies y fotografías de cada uno.

Miguel y su novia tenían curiosidad on nuestros «anillos de la amistad» (el de Göran y el mío), unas bandas de plata que intercambiamos between nosotros como una specie de “anillo de compromiso”, grabado con runas Islandesas. Tenían curiosidad acerca de lo que significaba el islandés, assim que los traduje al español para ellos: «Yo pienso en ti, te amo… Tú piensas en mí, me amas». Los anillos tocaron un punto sensible con Miguel. Tal vez estaba pensando en su novia y en sus sentimientos hacia ella; o tal vez estaba pensando en su hermano menor gay, y sus esperanzas de felicidad. O tal vez estaba pensando en lo que sabía de Göran y de mí. Miguel me había preguntado cuánto tiempo Göran e yo habíamos estado juntos como pareja, yo le había dicho que acabábamos celebrar nuestro vigésimo segundo aniversario. Lo que fuera que él estaba pensando, las lágrimas llenaron sus ojos y cayeron por sus mejillas. Fue un tierno e inesperado momento de conexão.

friend_ring

O fim da semana estuvo lleno de este tipo de momentos para compartir, como cuando Alejandro Alcántara me hizo preguntas sobre nuestra relación con nuestro hijo adoptivo Glen, y compartió su anhelo de una familia y paternidad. Você tem uma série de conversas com outro jovem que sólo tem salido do clóset com amigos cercanos no último ano. Él quiere una relación con alguien that le haga sentir una conexão profunda y, gradualmente, se ha dado cuenta that necesita ser con un hombre. Pero tenía miedo de las repercusiones que la búsqueda de una relación tendría en las relaciones con la familia. Él ama a la Iglesia, pero depois de salir del closet con su obispo, su obispo respondeu retirando oportunidades de servicio en la Iglesia, y se siente cada vez más alejado de su barrio.

Se ha hecho cada vez mais evidente para él que o cumplimiento de su profundo anhelo de una relación podría llevar a alguna ruptura definitiva en forma de excomunión. Se le ha hecho cada vez mais dificil orar, estudiar las Escrituras, ou hacer mucho más allá de la simple y callada asistencia a la iglesia. Es difícil para él, el não ver o rechazo de la Iglesia como uma espécie de rechazo por parte de Dios. Y en medio de estas emociones dolorosas, se preocupa por sua habilidade para encontrar o tipo de relação que él anhela, aunque se sienta libre para conseguirla. Esta é uma etapa do evento universal no típico viaje espiritual de um Mormón gay, e é um dos mais oscuros e mais difíciles.

La única cosa honesta que pude decir a este joven era que sólo él podía encontrar respuestas, respuestas para sí mismo. Yo no podía aconsejarle. No podía hacerle ninguna promesa sobre lo que depara el futuro. La única cosa que honestamente le podía ofrecer era mi convicción de that tenía dentro de sí el poder de encontrar su propio camino personal on la felicidad. Y podría comprometerme honestamente a ser su amigo, a escucharlo, a amarlo y apoyarlo, en cualquier cosa que le esperara. (Como posdata, fui contactado recientemente por este joven que me habló de cómo, en parte como resultado de la conferencia, dio un salto de fe al salir del closet con un miembro cercano de la familia, y el estaba emocionado por el amor y aceptación en la respuesta de este miembro de la familia, y también cómo el salir del closet y experimentar la aceptación ha renovado su fe como miembro de la Iglesia).

Este joven estaba muy mucho en mi mente y corazón al compartir mi testemunho al final de la conferencia, durante nuestra reunión de testemunho domingo por la mañana cuando dije: «Estoy agradecido de que esta conferencia hemos podido reflexionar sobre los principios que nos acercarán a nuestro Padre Celestial ya discernir su voz en nuestras vidas y para elegir el bien. Quiero compartir mi testemunho de que Dios existe, que es nuestro Padre Celestial. Sé que Jesucristo vive, que él é o criador do mundo e nosso redentor, e que todo o poder está em sus manos. Sé que la Iglesia es verdadera, y estoy agradecido por ello, porque nos ofrece tantas oportunidades para servir y amar a nuestro prójimo. Amo la Iglesia, les amo y estoy agradecido por todos ustedes ».

Otros se pusieron de pie y compartieron sus testemunhos: historias, desafíos y preocupaciones únicos, lo que refleja la diversa experiencia, diversas opciones, y diversos lugares en sus viajes personales. Los familiares y amigos añadieron sus testemunhos a los testemunhos de los mormones LGBT que se pusieron de pie. Una y otra vez, los testimonios terminaron con palabras que son tan familiares (¿demasiado familiares?) A los Santos de los Últimos Días: «Yo sé que Dios vive y me ama», «Sé que el Libro de Mormón es verdadero», «Sé que la Iglesia es verdadera».

¿Eran estas palabras meramente fórmulas? ¿Fueron sólo compartidas porque esas son las palabras que los Santos de los Últimos Días se supone que deben compartir? ¿Eran palabras con la intención de afirmar una identidad compartida, una comunidad compartida, pero vacías más allá de eso? ¿O es que reflejan un conocimiento auténtico de algo real? ¿Esas palabras nos apuntaron, por así decirlo, hacia otra Santos de los Últimos Días, el uno hacia el otro, o hacia una comunidad? ¿O es que apuntan más allá de nosotros, a Dios? ¿Se limitan a reforzar algún tipo de conformidad comunal u ofrecen la posibilidad de trascendencia?

Yo he compartido mi propia versión de estas palabras, aunque no he compartido los desafíos y los dolores de corazón, la lucha personal con la desesperación y la duda, y luego la obra del Espíritu que, literalmente, me ha salvo en más de uma ocasión , la mano divina que baja para tomar la mía y me levanta. Yo podría haber compartido experiencias específicas, mi propia visión personal del Salvador, en la que Él me dijo que «todo el poder está en mis manos». Yo podría haber compartido historias de la transformação pessoal que ele experimentado como resultado de seguir a inspiração específica del Espíritu. Pero no lo hice. Compartí sólo la afirmación destilada de que «Sé que Dios vive. Sé que la Iglesia es verdadera ».

Hay una razón por la that las reuniones de testemunhos de mormones LGBT son tan poderosas. Es porque hemos tenido que vadear ríos de duda y escalar montañas de rechazo para saber lo que sabemos. Cuando decidimos poner los principios del evangelio a prueba, hay that luchar contra la gravedad, empujar contra la corriente. No puedo hablar por los demás, aunque conozco suficientes historias de life de otros mormones LGBT que tienen este tipo de testemunho para saber que no lo hacen por costumbre.

Muy por el contrario. Yo puedo hablar por meu mismo y decir que yo sé de dónde viene mi salvación. Y sé que, si bien, el testemunho viene a mí dentro de la comunidad, no viene de la comunidad, sino de Dios que nos atrae hacia El, que nos invita al «baile», la mayoría de las veces a través de los demás, pero siempre para sus propósitos transcendentes. Hay una vida después de esta vida, y Cristo es el camino que conduz a ella.

Hablando por mí mismo, puedo decir por qué esas afirmaciones, incluso despojando a esa expresión minimalista en forma de «yo sé que…», son tan importantes. Es porque lo que «sé», ha cambiado mi vida. Es debido a que foi uma luz para mim. Es debido a que mi fe en Dios me ha dado uma esperança que cambia vidas, y porque mi compromiso con la Iglesia me ha enseñado el amor que da vida. Es lo que hace que o mar possivel que yo afirme a los que estan luchando que pueden lograrlo, y prometerles que voy a estar ahí para ellos.

after_testimony_meeting4

Deixe um Comentário





Role para cima